| 1. | Now , the bank has 14 , 369 domestic institutions and 557 overseas institutions and has a global net for financial services 目前,中国银行拥有14 , 369个境内机构和557个境外分支机构,建立起了全球布局的金融服务网络。 |
| 2. | Wenxiu by domestic institutions accredited to the quality of the company " s products , wenxiu products always advance in the production ofsimilar products in the forefront of the market 得到了国内外纹绣美容机构对我公司产品质量的认可,生产的纹绣产品始终走在市场同类产品的前沿。 |
| 3. | Since 1956 , the institute of mathematics has increased the exchanges with domestic institutions of higher learning through holding training sessions and receiving teachers for training 从1956年起,数学研究所就通过举办培训班、讲习班、接待进修教师等方式,密切了与国内高等院校的交流合作。 |
| 4. | It will allow fund management firms and other securities institutions to invest in a combination of stocks and other overseas securities using foreign exchange currency gathered from domestic institutions and private sources 央行也将允许基金管理公司和其他证券机构利用国内机构和私人自有的外汇资源投资国外股票和其他组合证券。 |
| 5. | For example , the strength of domestic institutions , the size of the economy served by the financial market , and historical influences are among important factors that explain deficiencies in financial intermediation in some economies 例如,本地机构的实力金融市场所属经济体系的规模以及历史包袱,都是导致一些经济体系未有充分发展金融中介活动的重要因素。 |
| 6. | The people ' s bank of china will also allow qualified banks to pool capital in renminbi , the chinese currency , from domestic institutions and individuals for overseas investment in products with fixed returns under an unspecified quota system 中国人民银行也将允许符合条件的银行在一定的额度内,向国内机构和私人筹集人民币资金并用于投资有固定回报的海外产品。 |
| 7. | Greater competition , wherever it comes from , also enhances efficiency , although allowances should be made for the weaker domestic institutions to enable them to cope and find viable long - term solutions , in the interest of financial stability 任何竞争都有助提高效率。不过为确保金融稳定,我们总要让那些较为脆弱的本地机构有足够的时间与空间,寻求可行的长远解决方案,来应付越来越大的竞争。 |
| 8. | Bank of china has a total asset of rmb 2 , 903 . 922 billion by the end of 1999 and has realized a pre - tax profit of rmb 6 . 603 billion in 1999 . now , the bank has 14 , 369 domestic institutions and 557 overseas institutions and has a global net for financial services 22亿元人民币,当年实现税前利润66 . 03亿元人民币。目前,中国银行拥有14 , 369个境内机构和557个境外分支机构,建立起了全球布局的金融服务网络。 |
| 9. | When foreign experts , techinicians or staff and workers engeged to work in domestic institutions in china need to apply for foreign exchange to be remitted or taken abroad , the bank of china shall handle the matter in accordance with the relevant provisions of the contracts or agreement 应聘在中国境内机构的外籍专家、技术人员和职工,需要申请汇出或者携出外汇,由中国人民银行按照合同、协议的有关规定办理。 |
| 10. | The pith of this article lies in seeking a design for the operation of indigenization functioning on the financing of securities based on the charges of expressways , based on the trust law , under the frame of the domestic institution and in the environment of the present market 但无论如何,信托模式与资产证券化的基本原理是一致的,而且法律上也有了《信托法》这一基本依据,因此信托模式值得尝试。从本土化的交易结构来看,本文共设计了四种备选模式。 |